mardi 3 février 2026

Mukuku

…avec la traduction de Mitsu Schimitch

jour de février ~
quelques flocons vagabonds
font escale
如月や 舞い散る雪の立ち寄りぬ

… et celle de Mine Mukose …

jour de février ~
quelques flocons vagabonds
font escale

にんがつや彷徨う雪の舞い上がり traduction  美音訳

***
mukuku 5/7/3 © jean luc werpin 02/02/2026

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ji-Amari

haïku et ji-amari un timide soleil ~ près de la haie marcescente de premières fleurs 恥ずかしげな太陽萎れた植え込みのそばに最初の花  traduit par  美音訳 6/7/5 © jean ...